Aesop's fable
伊索寓言

​Lesson 52

披著羊皮的狼
 Wolf in sheep's clothing

【披著羊皮的狼故事原文閱讀】

 

  一天,一隻狼決心偽裝一下自己。他以為這樣既可以擺脫獵人的追趕,又便於捕食。他披上了一張羊皮,把自己扮成一隻綿羊,混入了羊群。

 

  他低著頭假裝吃草,瞞過了牧羊人的眼睛。夜幕降臨時,被牧羊人關在羊圈裡的狼正想動手享用他的美食時,牧羊人打開了羊圈,打算殺一隻羊為自己做晚飯。他一眼選中了狼假扮的羊,抓住了他,一刀就要了他的命。

 

【披著羊皮的狼寓意】

 

  披著羊皮的狼這篇伊索寓言告訴了我們,聰明反被聰明誤,偷雞不成倒丟了自己的性命。所以還是原原本本的做自己做好。

One day, a wolf decided to disguise himself. He thought that this would not only get rid of the hunter's pursuit, but also facilitate the predation. He put on a sheepskin, disguised himself as a sheep, and mixed into the flock.

 

He lowered his head and pretended to eat grass, hiding from the shepherd's eyes. When night fell, the wolf who had been locked in the sheepfold by the shepherd was about to start enjoying his food. The shepherd opened the sheepfold and planned to kill a sheep to make dinner for himself. He chose the sheep disguised by the wolf at a glance, grabbed him, and killed him with one knife.

 

[Meaning of a wolf in sheep's clothing]

 

Aesop's fable, The Wolf in Sheep's Clothing, tells us that cleverness is mistaken by cleverness, and stealing chickens will cost you your life. So still do it yourself.