top of page

Aesop's fable

伊索寓言

​Lesson 7

貓和老鼠

The cat and the mice

從前,有一座房子,裡面的老鼠泛濫成災。一隻貓聽到此事,便自言自語:“那正是我要去的地方。”於是她走到那座房子裡住下來,一隻接一隻地抓老鼠,然後吃掉他們。最後,老鼠們再也無法忍受下去,決定躲到自己的洞裡,再也不出來。“這還真不好辦了,”貓自言自語道,“若想騙他們出來,只能耍個花招了。”她琢磨了一會兒,然後爬上牆,用後腿鉤住木樁倒掛下來,假裝已經死了。過了一會兒,一只老鼠向外窺探,看到了掛在那裡的貓。“啊哈!”老鼠大叫,“夫人,你還真聰明,不過,就算你假裝成一袋糧食掛在那裡,你也騙不了我們去接近你。”      

   

【貓和老鼠故事的寓意】

  貓和老鼠的故事告訴了我們:如果有足夠的智慧,面對那些曾認定的危險人物所假裝出來的無辜,你也不會上當受騙。

                                                               THE CAT AND THE MICE

  

    There was once a house that was overrun with Mice. A Cat heard of this, and said to herself, “That’s the place for me,” and off she went and took up her quarters in the house, and caught the Mice one by one and ate them. At last the Mice could stand it no longer, and they determined to take to their holes and stay there. “That’s awkward,” said the Cat to herself: “the only thing to do is to coax them out by a trick.” So she considered a while, and then climbed up the wall and let herself hang down by her hind legs from a peg, and pretended to be dead. By and by a Mouse peeped out and saw the Cat hanging there. “Aha!” it cried, “you’re very clever, madam, no doubt: but you may turn yourself into a bag of meal hanging there, if you like, yet you won’t catch us coming anywhere near you.”

7、貓和老鼠張雅如
00:00 / 01:31
bottom of page